mrbq

なにかあり/とくになし

マック・ベーダー

またもや更新が夜半を越えてしまった。


以前に
ぼくの名前が外人には発音しにくいと
書いたことがある。(2007年5月19日)


良平=Ryoheiだが、
この「R」の後にくる「y」がクセモノで、
英語圏では、
ここで感覚的に「ライ」と舌が上にくるまってしまう。
「リョウ」とは言いにくいのだ。


その苦心の成果が
「ライオーヒ」などという珍妙な名前になったりする。


実は、その話には続きがある。


ぼくの名前は呼びかけにくいから、
あるアメリカ人の提案で
英語風のニックネームにしようということになった。


それが「ロイ」。
ロイ・マツナガ。
あるいは、ロイ・マッツ。


おお、
ロイ・ジェームス(古い)、
ロイ・オービソン
ロイ・バッド、
ロイ・ウッド、
ぼくはあなた方の仲間です。


ハイファイの大江田さんも英語の名前が欲しいと言うので
ぼくが命名した。


マック・ベーダー。


「ベーダー」とは何だ!
と、大江田さんは露骨に不愉快そうな顔をした。